martes, 19 de junio de 2007

COCA KINTUCHA

Escuchemos las melodías de esta canción triste de Los Chullas de Jaime Saul Rodriguez.




COCA QUINTUCHA

Coca quintucha, hoja redonda
Coca quintucha, hoja redonda
Qamsi yachanki ñoqap vidayta
Kay runap llaqtampi waqallasqayta;
Qamsi yachanki ñuqap surtiyta
Kay runap llaqtampi llakillasqayta.

Mamallayta wachakuwasqa
Taytallayqa churillawasqa,
Para puyupi chawpichallampi
Para hina muyullanaypaq.

El sol eclipsa la luna mengua,
El sol eclipsa la luna mengua,
Por qué delito padezco tanto
Ñoqacho karqani mamay waqachiq.
Por qué delito padezco tanto
Ñoqacho karqani taytay llakichiq.

Panteón punkucha, fierro rejillas
Panteón punkucha, fierro rejillas,
Punkuchaykita kichaykullaway
Kuyasqay mamaywan tinkuy kunaypaq,
Punkuchaykita kichay kullaway
Wayllusqay taytaywan tupay kunaypaq.

Manaña chaypi tinkullaspayqa
Manaña chaypi tupallaspayqa
Sintimintuyta willakuykusay
sipulturanman asuykullaspay

TRADUCCIÓN

COCA QUINTO

Coquita de hoja redonda
tú conoces mi vida,
lo que lloro en tierras
extrañas
lo que padezco en otros
lugares.

Mi madre me dío a luz
mi padre me engendró
entre nubes y aguaceros,
para vagar como la nube
para llorar a mi madre
ni hice sufrir a mi padre

Cementerio de rejas de
fierro
abre tus puertas
para visitar a mi madre
y encontrarme con mi
padre.

Si no estuviesen allí
si ya no los viera jamás
acercándome a sus tumbas
mi sentimiento depositaré.

3 comentarios:

GOLD TOUR dijo...

Esta cancion es bellisima agradecería nos haga saber su letra en quechua, entiendo algo, no todo
gracias.

leusemico_pp dijo...

Tuve mucha suerte que esta cancion me la enseñaran en primaria.
Es un clasico ayacuchano y queria decirles que la traduccion que esta publicada aqui tiene algunas fallas.
De todas maneras esta cancion es un himno para mi.

Gracias por publicarla.

PATRICIA dijo...

Hola, soy limeña y gracias a una persona muy especial en mi vida y aún que ya no estemos juntos, le agradesco por haberme enseñado significado de la palabra amor y a sentir con sentimiento la música Ayacuchana. Gracias mi Sol.